Subject: accounts receivable - POC - unbilled sales account. Пожалуйста, помогите перевести: POCиз балансового отчета POC - метод процента выполнения? Спасибо! |
Paid on Call? |
POC - метод "по мере готовности" (метод признания по стадии завершенности) |
Хотя это - Percentage of Completion - скорее применимо к доходам/затратам. К задолженности, вероятно, может иметь отношение Point of Contact. |
|
link 11.10.2010 21:02 |
аскер, а можно посмотреть что делается в окрестности искомого текста? |
Это из отчета Deloitte. К сожалению основной текст на немецком, меня попросила сделать только таблицы. Немецкий не знаю ((( Total Assets per 31. Dezember 2009 im SPX-Berichtsformat: Часть таблицы: Cash accounts receivable trade accounts receivable - non-trade accounts receivable - POC - unbilled sales accounts receivable - intercompany accounts receivable - VAT accounts receivable - bad debt reserve accounts receivable - reserve for credit memos POC еще встречается в таблице liabilities Помогите, пожалуйста, еще перевести E&O reserve, идет в inventory. |
|
link 11.10.2010 21:56 |
может это Payable on Completion [of Contract]?
but it has to be recognized as an asset somehow - to match the revenue (because, for example, the revenue recognition policy commands that the Revenue must be recognized upon *shipment* of the product) just a guess, with no practical experience to back it up ;) |
спасибо! |
|
link 12.10.2010 6:30 |
excess and obsolete inventory (E&O Reserve) percentage of completion (poc) accounts receivable - POC - unbilled sales (дебиторская задолженность - метод процентного выполнения - начисленные, но не оплаченные продажи т.е. по бумажкам доход признан, а на руках денег нету, от того и дебиторка |
You need to be logged in to post in the forum |