DictionaryForumContacts

 vetare

link 10.10.2010 13:07 
Subject: Принимает меры по предотвращению производства услуг
подскажите пожалуйста правильно ли с Русского на Английский?

Принимает меры по предотвращению производства услуг, не соответствующих установленным требованиям, выявлению причин и виновников брака, поступления рекламаций на выполненные работы, а также разработке и внедрению мероприятий, направленных на повышение качества и конкурентоспособности услуг

Takes measures to prevent the production of unconformable services, identify the causes and perpetrators of defect, the income claims on the work performed, as well as the development and implementation of measures aimed at improving the quality and competitiveness of services

 Val61

link 10.10.2010 13:17 
Undertakes actions to prevent performance of services - так, для затравки душевной беседы :)

Ау, мухи! Тут мед привезли! :))

 felog

link 10.10.2010 13:23 
consider:
Adopts/exercises/takes measures to prevent performance of services that are inconsistent/noncompliant/not compliance with acceptable standards, identify causes of and individuals responsible for defects, to handle letters of complaint on the work performed, as well as to plan and put in place/effect measures aimed at/focused on improving quality and strengthening the competitive edge of services

 vetare

link 10.10.2010 13:48 
спасибо ! подскажите пожалуйста правильно с Русского-Английский?

обеспечивает контроль качества выполнения работ в соответствии с планом работ и стандартами компании, составление и оценку производственных программ и планов работ.

ensures control of performance quality in compliance with the work plan and corporate standards, design and evaluation of operation programs and work plans.

Осуществляет техническую поддержку при проведении работ, включая обеспечение и контроль качества используемых химических реагентов, систем жидкостей, используемых материалов, используемого программного обеспечения и оборудования

Provides technical support during operations, including quality control for chemicals employed, fluid systems, materials employed, the software and hardware.

Несет ответственность за вовремя не принятые или не принятые вообще меры по предотвращению некачественного выполнения работ.

Ensures for not taken in time or not taken at all steps to prevent poor operations

 10-4

link 10.10.2010 15:50 
Как-то а оригинале странно написано...

Controls quality of services...

 

You need to be logged in to post in the forum