DictionaryForumContacts

 Caracol

link 5.10.2010 20:34 
Subject: "Суд настоящим постановляет и запрещает..." law
Перевожу постановление суда:
НАСТОЯЩИМ ПОСТАНОВЛЯЕТ И ЗАПРЕЩАЕТ г-ну С. голосовать или предлагать для голосования и т.д.
Может кто-то знает - есть ли какой-то общепринятый перевод данной фразы? Или варианта "deсides and prohibits" больше чем достаточно?

 'More

link 6.10.2010 17:12 
"запрещает" можно enjoin, хотя по результатам поиска они и синонимию любят юзать...
мое имхо
hereby rules and enjoins
можно еще тут порыть
http://www.google.ru/search?sourceid=chrome&ie=UTF-8&q="court+*+and+enjoins"#sclient=psy&hl=ru&newwindow=1&q="court+hereby+*+and+enjoins"&aq=f&aqi=&aql=&oq=&gs_rfai=&pbx=1&fp=3dc3a296416848a7

 

You need to be logged in to post in the forum