DictionaryForumContacts

 Maris

link 5.10.2010 14:03 
Subject: файловый перекладчик
(или перекладчик файлов), перекладка файлов - как это перевести?
Подскажите, please
Контекст: Взаимодействие между системой Х и АРС осуществляется посредством перекладки файла, сформированного системой Х из файлового ресурса системы Х в файловый ресурс APC.

 alk moderator

link 5.10.2010 14:20 
it-прапорщик писал.

 10-4

link 5.10.2010 14:24 
file manager?

 Maris

link 5.10.2010 14:27 
Может, и прапорщик. а переводить-то надо ((
Подсобите, пожалуйста, кто знает, как обозвать этот процесс, то бишь, перекладку файлов. Transfer? и, соответственно, как называется это устройство (это ведь программный инструмент какой-то?) - "перекладчик" - по английски.

 Maris

link 5.10.2010 14:32 
10-4, спасибо. Но нет уверенности, что это manager. Как мне объясняли, APC (это устройство Avaya) "вытягивает" файлы с ресурса, причем "вытягивать" предлагалось перевести как collect /pick up (как варианты)

 Tante B

link 5.10.2010 15:18 
to remove ???

 alk moderator

link 5.10.2010 15:41 
Maris - поищите через Гугл нормальные английские описания этого продукта от Avaya. Иначе получится срамота. Вообще, русская терминология просто угнетает. Что значит "файловый ресурс"? "Вытягивает"? APC - это на каком языке?

 Maris

link 5.10.2010 16:04 
APC = Avaya Proactive Contact
система обзвона клиентов.
Русская терминология, конечно, может оставлять желать много лучшего...но такой уж дали документ. Авторы, видимо, несколько увлеклись профжаргоном ("вытягивает", конечно - перебор).
Описания продукта еще раз посмотрю, хотя, как видите, первая моя попытка не увенчалась успехом.

 silly.wizard

link 5.10.2010 20:33 
вытягивать
retrieve ?
fetch ??

перекладывать
transfer +1
move (or copy) =)

 tumanov

link 5.10.2010 20:46 
Ну что хотеть от Аваи?
Они же на activities пишут активности.
Меня таки попросили в мягкой форме с этим не спорить больше..

Слава богу, хоть остальное подправили.

 

You need to be logged in to post in the forum