DictionaryForumContacts

 Alex16

link 2.10.2010 11:37 
Subject: as shall be necessary to hold the Purchaser harmless on an after-Tax basis from all Taxes law
After-Tax basis. The Seller agrees that, with respect to any payment or indemnity pursuant to this Section 9.02, the Seller’s indemnity obligations shall include the payment of such amount, if any, as shall be necessary to hold the Purchaser harmless on an after-Tax basis from all Taxes required to be paid by the Purchaser with respect to such payment or indemnity under any Applicable Law, taking into account any tax benefits received by the Purchaser.

 axpamen

link 2.10.2010 23:11 
которые могут потребоваться для возмещения расходов Покупателя, связанных с уплатой налогов, вменяемых Покупателю в связи с осуществлением платежа, поскольку цена сделки включает все налоги
имхо

 Sjoe! moderator

link 3.10.2010 11:40 
... уплату такой суммы, какая окажется (если окажется) необходима для того, чтобы на безналоговой основе оградить Покупателя от уплаты всех налогов, какие Покупателю необходимо уплатить по/в связи с таким платежом или возмещение по любому Применимому Праву (Закону?).

Вот это "on after-tax basis", Cаш, там не пришей рукав: с одной стороны, это то же самое, что и все положение: в чистом виде налоговый gross-up Т.е вроде бы можно и выкинуть. С другой, написано "АFTER", что искажает картину и вносит доп. колорит. Но почему именно ПОСЛЕ, если он их вообще по существу не платит, being held harmless from ALL taxes? А потому что ирландцы писали. И поэтому воткни-ка ты "на безналоговой основе". Очень криво, но не косо. Почти.

 

You need to be logged in to post in the forum