DictionaryForumContacts

 charalastra

link 8.07.2005 13:41 
Subject: Знатокам банковского дела и ценных бумаг!
Пожалуйста, помогите перевести:
All receivables due to Prime Brokerage clients over 30 days
Сoupon consolidated provisions
Equity consolidated provisions
Stock lending report

Это названия документов, где встречаются следующие графы:
1 Stock
2 Age/Pay date
3 Client
4 Div / PB-Div / Corp Act / PB-Corp Act / Tax
5 Suggested Provision
6 Entity
7 Provision / Write Off
8 Reason
В графе "Reason" стоит везде такая фраза "Aged unsettled dividend claim"

С графами все понятно за исключением 4,5 и 7, а также 8

Заранее спасибо

 Рудут

link 8.07.2005 14:16 
Расшифровка названий Ваших граф ОЧЧЕНЬ зависит от контекста. Но вот навскидку, при первом приближениии:

4 Div (дивиденды)/ PB(Prime Brokerage) -Div дивиденды / Corp Act (Корпоративные решения?) / PB-Corp Act (соответственно) / Tax (налоги)
5 Suggested Provision (предлагаемые/предполагаемые резервы)

7 Provision / Write Off (Резервы/списание)
8 Reason (основание (видимо, для списания))

 Рудут

link 8.07.2005 14:18 
All receivables due to Prime Brokerage clients over 30 days
вся дебиторская задолженность перед клиентами компании Prime Brokerage за (?) 30 дней

 CHARALASTRA

link 8.07.2005 14:26 
ДА, КОНТЕКСТ ОЧЧ ВАЖЕН, НО ЕГО НЕТ =(
ЭТО ВНУТРЕНЯЯ ОТЧЕТНАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ КОМПАНИИ, ЗАНИМАЮЩЕЙСЯ ОПЕРАЦИЯМИ С ЦЕННЫМИ БУМАГАМИ..ВРОДЕ КАК..
PB-Div А ЭТО НЕ МОГУТ БЫТЬ ДИВИДЕНДАМИ К ОПЛАТЕ??
И ВОТ САМАЯ БОЛЬШАЯ ПРОБЛЕМА "Aged unsettled dividend claim"
И СЛОВО COUPON =$

ТЕМ НЕ МЕНЕЕ СПАСИБ..=)

 Рудут

link 8.07.2005 14:30 
Aged unsettled dividend claim
грубо говоря, просроченные неурегулированные требования о выплате дивидендов, а покрасивее сформулировать для основания списания:

истечение срока рассмотрения требований о выплате дивидендов

уф, ну может, коллеги еще чего предложат

а купон он и в Африке купон (это такая часть ценной бумаги)

 Irisha

link 8.07.2005 14:39 
Prime Brokerage - это вид "пакетных" брокерских услуг, объединяющих в себе сразу несколько направлений: и инвестиции, и торговлю и пр.

All receivables due to Prime Brokerage clients over 30 days -по-моему, неграмотно; дебиторская задолженность перед клиентами - такого не бывает: либо задолженность клиентов, либо кредиторская задолженность перед клиентами (видимо, со сроком более 30 дней). ИМХО
5 Suggested Provision - как варинт: рекомендуемые резервы
Stock lending report - отчет об операциях займа/ссуды ценных бумаг

 Рудут

link 8.07.2005 14:40 
Кас: PB-Div А ЭТО НЕ МОГУТ БЫТЬ ДИВИДЕНДАМИ К ОПЛАТЕ??

Вот скажите, если на листе бумаги написано: "ДИВИДЕНДЫ", ЭТО МОГУТ БЫТЬ ДИВИДЕНДЫ К ОПЛАТЕ ИЛИ НЕТ???

 Irisha

link 8.07.2005 14:40 
over 30 days - или просрочка превышает 30 дней

 

You need to be logged in to post in the forum