Subject: "юбка порога" по-укр.???? Подскажите, пожалуйста, как звучит по-укр. "юбка порога" (автомобиля) - side skirt? Неужели "спідниця порогу"?Спасибо. |
"юпка порогу" - есть такие объявления в украинском Интернет-пространстве. Никто не ругается и не возмущается, технари друг друга понимают. |
Еще вариант: "боковий обтічник", то есть, боковой обтекатель. |
ну, тогда, отлично, будем надеяться, что и меня не закидают помидорами. |
"юпка порогу" это калька однозначно. Нет такого слова в украинском - юпка |
А вот и первый помидор :((( как же тогда быть? Как обозвать "side skirt" на "співучій"? |
а "спідниця порогів" славненько гуглиться http://tuning.infocar.com.ua/1404_ukr.html http://omega-auto.kiev.ua/c/istoriya-tyuningu http://ua.drugasmuga.com/news/tuning_stuffing/3349.html etc |
футы-нуты, а я гуглига "спідниця порогу"... балда. |
You need to be logged in to post in the forum |