DictionaryForumContacts

 koala8

link 8.07.2005 10:53 
Subject: Matrix-immobilized organoclay
Matrix-immobilized organoclay for the sorption of polycyclic aromatic hydrocarbons and pentachlorophenol from groundwater
можно сказать просто вязкая или связующая орг. глина?
или как лучше?

 10-4

link 8.07.2005 11:23 
Органическая глина с фиксированным (иммобилизированным) матриксом - ИМХО

 koala8

link 8.07.2005 11:41 
10-4, матрикс так и оставляют? Он еще и мужского рода? а можете вкратце объяснить, что это? И как вы считаете такие слова как sorption, immobilized, separation, etc., чаще оставляют как сорбция, сепарация и т.д. или же подбирают более "русские" эквиваленты?
oil-water separator, например, - сепаратор или разделитель?
пасиб

 10-4

link 8.07.2005 13:36 
В технических текстах почти всегда оставляют.
сепаратор

 

You need to be logged in to post in the forum