Subject: spectrum distance "...for estimating the power density spectrum of the error signal which exceed the masking threshold and for calculating a perceptual spectrum distance (PSD) representative of the audio distortion."Интересует слово "distance". Че-то не соображу, как это правильно обозвать по-русски. Пятница, млин… Спасибо. |
Спектральное расстояние? Да, это первое что приходит в голову. Но я думал, мож есть какой принятый русский термин, да я его забыл? Спасибо за отклик, alk, но ссылка мне ничего не дает, поскольку именно их, Daewoo, творение я и пытаюсь перепереть на родной язык :))) |
Я это понял и привел в качестве источника, где есть и другие примеры использования этого сочетания. Возможно другим будет интересно посмотреть и ответить. |
Быть может, спектральный интервал это? |
Не, на интервал не очень похоже. Это что-то вроде среднего превышения искажениями кривой маскирования. Пока напишу: "воспринимаемое спектральное отклонение". |
An encoding system employing a novel perceptual spectrum difference estimation device... - оценка разницы в воспринимаемом спектре? a third estimator for estimating a set of perceptual spectrum distances based on the power density spectrum for each of the difference signals and the masking threshold; and a circuit for selecting an encoded digital audio signal having a smallest perceptual spectrum distance... |
Насчет perceptual вы, alk, пожалуй, правы. А вот насчет длины... Была бы "длина" - было бы "range", разве не так? Кроме того, посмотрите как определяется PSD: берется разность амплитудных значений спектра искажений и кривой маскирования для каждой частоты, суммируются максимальные значения разности, и вычисляется среднее. Т.е. distance определяется по амплитуде, а не по частоте. Если искажения превышают кривую маскирования -- искажения заметны на слух. "Отклонение воспринимаемого спектра искажений", "степень заметности искажений"? |
А вот есть понятие "спектральный диапазон", это не то? (сорри, я не технарь, если что :-)) |
Там есть очень пространное объяснение всей этой методики http://v3.espacenet.com/pdfdoc?&DB=EPODOC&IDX=EP0663741&PGN=4 с блок-схемой, картинками, формулами и т.д. Все это очень сложно для понимания без тщательной проработки всего материала. Я бы, немного обобщая, все же сказал "расстояние воспринимаемого спектра", потому что это термин, и так же как в английском ничего помимо этого не означает. А вот его применение подробно разжевывается в указанной статье, включая формулы, определяющие это самое PSD. |
Все так, все так... OK, alk. Спасибо за дискуссию. |
You need to be logged in to post in the forum |