Subject: by the grid Пожалуйста, помогите перевести- by the grid Выражение встречается в следующем контексте В течение около 2 месяцев необходимо провести несколько испытаний, при этом энергоблок должен быт доступен для проведения работ по пуско-наладке с соблюдением профиля нагрузки в энергосети Как тут перевести "by the grid"? Заранее большое спасибо |
в зависимости от профиля нагрузки, определяемого (допускаемого) энергосистемой. |
Спасибо большое! |
You need to be logged in to post in the forum |