|
link 6.07.2005 8:23 |
Subject: The US dollar is likely to test CHF 1.31 (биржа) The US dollar is likely to test CHF 1.31, but could move higher if this level is easily cleared.В принципе у меня есть вариант, который я всегда толкаю, но наверняка есть устоявшееся обозначение этих "test" и "clear". Заранее спасибо за любые варианты. |
|
link 6.07.2005 8:39 |
По-моему, имеется в виду что курс дойдет до уровня сопротивления и начнет снижаться (другими словами, уровень сопротивления "ведержит испытание"), но может и продолжать расти, если... А вот с cleared не могу сообразить. А какая у Вас "домашняя заготовка"? :-) |
|
link 6.07.2005 8:44 |
Ну я обычно перевожу "test" чем то вроде "пройти испытание, дойдя до рубежа сопротивления" или "пройти испытание на рубеже сопротивления." А "cleared" чем-то вроде "укрепиться на этом уровне" - хотя я слабо представляю себе значение этого термина. Всю фразу я перевёл так: "Скорее всего американский доллар пройдёт испытание на рубеже сопротивления, однако может продолжить рост, если укрепится на этом уровне" - ну это пока сырая фраза |
Доллар, вероятно, протестирует уровень сопротивления (или просто отметку) 1,31 шв. франк, но может двинуться выше, если легко преодолеет эту отметку. надеюсь, я не ошиблась и линия тренда идет вверх? тогда это точно сопротивление, если вниз - то уровень поддержки. |
Оопс, пока я тут отвлекалась, вона скока всего понаписали :) to test на биржевой фенеименно протестировать. clear почему-то в этих контекстах не встречала, но тот же Мтран дает значение "пройти мимо" |
|
link 6.07.2005 8:53 |
Тут все-таки не доллар проходит испытание, а доллар испытывает уровень сопротивления на прочность. :-) И cleared тоже относится к уровню. Скорее всего, это в том смысле, что "числовое" значение очищается/аннулируется, т.е. уровень сопротивления легко преодолевается (теперь цифра будет другой, а старая cleared). Возможно, я брежу. :-) |
не, НИНАДА "пройти испытание". по большому счету, тестирует даже не сам доллар, а валютные дилеры, а они-то уж точно никакого испытания не проходят :)ну вот просто так пишут, проф. арго такой. |
|
link 6.07.2005 8:55 |
Че ж не видно "параллельные" ответы-то. :-( Дублируем друг друга. А с испытанием, это так, для иллюстрации. :-) |
You need to be logged in to post in the forum |