Subject: нужно помощь с одним предложением Здравствуйте!Помогите пожалуйста с переводом выделенного предложения, а то работа по конвертированию из того, что сказано в то, что имелось в виду меня порядком утомила и свела на нет остроту восприятия несносных текстов на фоне вселенской премудрости. Опрошенные изданием экономисты признают, что потери РФ в экономическом росте не характеризуют всех убытков. Конкретное денежное выражение имеют и издержки, понесенные населением из-за ухудшения качества окружающей среды,- это как минимум выражается в растущем уровне смертности и заболеваемости. О чём: речь идёт об ущербе, нанесённом жарой и пожарами. Что непонятно: при чём тут денежное выражение/как перевести. Мой вариант: The environmental deterioration caused by the wildfires has become a major factor in the growing mortality and morbidity rate. Спасибо заранее! |
|
link 10.08.2010 8:51 |
Конкретное денежное выражение - ну, то есть, то что дом сгорел и жить негде - это конкретный убыток, который можно посчитать. Но ведь и последствия ухудшения экологии тоже не такие уж и неопределенные - можно выразить в денежном эквиваленте. Насчет перевода, могу только предложить только мульти-вариант: in terms of money. Черновик: Damage caused by environmental deterioration can also be expressed in terms of money... |
/при чём тут денежное выражение/как перевести/ имеется ввиду, что не все убытки учтены, есть еще и "ущерб на огромные суммы", причиненный населению... cons. |
|
link 10.08.2010 9:00 |
денежное выражение ~= monetary (value/valuation) |
Спасибо большое за помощь! Clea, возьму Ваш вариант. - хорошо вышло. |
You need to be logged in to post in the forum |