DictionaryForumContacts

 vass

link 5.07.2005 12:07 
Subject: упругий живот
Помогите перевести "упругий живот". Не elastic же?

 Kate-I

link 5.07.2005 12:09 
flat stomach

 Translucid Mushroom

link 5.07.2005 12:11 
Хороший вопрос, не знаю, кстати. А как будет "упругая грудь"?

 Translucid Mushroom

link 5.07.2005 12:12 
2 Kate - flat breast? lol

Хороший комплиментик получится 8)))))))

 Translucid Mushroom

link 5.07.2005 12:12 
What a terrific flat breast you have! :))))

 Kate-I

link 5.07.2005 12:14 
TM - а как насчет "flat d..."? that would be fun )

 perevodilka

link 5.07.2005 12:15 
Kate-I ;))))

 Kate-I

link 5.07.2005 12:16 
2pere@)@)@)

 narc

link 5.07.2005 12:22 
well, in english one'd say, washboard abs, or flat stomach

mushy, *that* would be firm breasts :-)))

 Translucid Mushroom

link 5.07.2005 12:39 
Firm? :))

Ok, thanks, man.

Pretty good word for pretty good thing, dontcha think?

 Kate-I

link 5.07.2005 12:49 
TM, most good things should be firm...

 Translucid Mushroom

link 5.07.2005 12:51 
Well, good thinking, Kate :)

 суслик

link 5.07.2005 12:52 
abs - относится исключительно к лицам мужеского пола

ТМ, ржунимагу

 Bytheway

link 5.07.2005 13:03 
flat это всё таки форма.
поверьте (кто не знает), упругость и форма связаны не так уж сильно. восточники-единоборцы и просто атлеты могут похвастаться упругостью своих отнюдь не плоских животов (диафрагменное дыхание и всё такое), в отличие от худеньких людей с плоскими, но слабыми животами. washboard передает наличие мышц, но, как я сказал выше, и животы, не похожие на стиральные доски, также могут быть весьма сильными и упругими

 Abracadabra

link 5.07.2005 13:12 
Согласна с Bythеway.
Плоский живот не обязательно упругий, а может быть и дрябленьким. Происходит потеря мышечной массы (особенно после 30 лет) если человек не занимается специальными физическими упражнениями ( где narc ? что он скажет по этому поводу?) и худенький и стройный на вид человек может являться обладателем " дрябленького" или "мягенького" совершенно не упругого тела , в котором практически отсутствует мышечная масса.

 kaprik

link 5.07.2005 14:08 
не понимаю только, почему вы говорите про stomach, а не про belly?

 narc

link 5.07.2005 14:14 
guys, u r translating flat into russian and then operate with what the term means in russian, u r subsuming the english word in the meaning of its russian counterpart. flat stomach is ok, firm stomach is ok too, but that'd be my second choice. abs of steel is something that could be used also(and no, nowadays abs is gender neutral, trust me). on a side note, i m wondering why breasts haven't inspired such a spirited discussion as have stomachs. :-)

 Translucid Mushroom

link 5.07.2005 14:19 
cause we are the only two men here, pal, and i'm damn inspired by the cherries lol

 GRS

link 5.07.2005 14:38 
a tight tummy

 Bytheway

link 5.07.2005 14:51 
narc, if "flat" can mean "tight" regardless of the form, it's OK, I trust u (although never take anything without a pinch of salt)
breasts are off topic (topic off, извините за каламбур)

 суслик

link 5.07.2005 17:05 
У нас был прикол лектор рассказывал, как он узнал о карибском кризисе - Ай эм лайинг он зе бич виз э рэдио сет ин май СТОМАК!!!!!!!!!!!!!!!!

 Bytheway

link 6.07.2005 7:44 
кстати, нам опять не дали контекста. "упругий живот" может быть термином, используемым медиком при пальпации, как мне вчера сказали. Вы уверены, что это не поменяет английский эквивалент?
narc, я таки сомневаюсь, что выпирающий круглый, но упругий живот (редкость, но вероятный вариант) может быть назван flat. кхакхие фаши тхокасательства
(flat tyre is something that lost its shape and firmness, eh?)

 kaprik

link 6.07.2005 7:48 
Сколько раз уже договаривались игнорировать посты без контекста - все равно у всех непреодалимое желание разбираться и переводить 8(

а насчет выпирающий круглый, но упругий живот - так это даже бывает у беременных, когда матка в тонусе (пардон, ассоциация возникла), так что - не редкость. Извините, если совсем не в тему... вот.

 narc

link 6.07.2005 8:15 
btw, in doctor speak that would be rigid abdomen. ok, i get what u mean, although u r really pushing the boundary here. given the lack of context - and kaprik is right, we shouldn't encourage context-lite posting habits by replying, but it's too late for that now, the horse has already bolted - i would then say, hard stomach. it's absolutely universal so that even u (i hope) will not find fault with that hard as u may try.

 Bytheway

link 6.07.2005 8:29 
narc :)
my teacher called me "Devil's Advocate" :)

 

You need to be logged in to post in the forum