Subject: сдвигоустойчивость road.wrk. Пожалуйста, помогите перевести.<сдвигоустойчивость><трещиностойкость>Слово встречается в следующем контексте:<Однако, асфальтобетон с минеральным порошком, особенно с активированным, характеризуется более высокими значениями длительной водостойкости, сдвигоустойчивости и трещиностойкости.>Заранее спасибо
|
а shear strength - не то? |
не знаю, я написала shift stability and crack resistance, но как-то мне это не очень, не технично, дилетантски |
сдвигоустойчивость - shear strength +1 трещиностойкость - fracture strength |
спасибо |
shear resistance & crack resistance |
You need to be logged in to post in the forum |