Subject: start tracer tech. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: входит в систему гайковерта с 4 или 5 шпинделями. К сожалению, больше объяснений нет... |
Какая-то направляющая принадлежность к гайковерту. Может картинка есть? |
Гипотеза: "устройство(приспособление) для позиционирования гайковерта на 360 градусов" Новое поколение безударных пневмогайковертов |
Это что-то для приведения гайковерта в действие: - Press on the multifunction handle the tracer to start tightening and keep it pressed until the spindles stop automatically. (Releasing the tracer stops the spindle rotation immediately!) Но вот только кнопка или не кнопка, черт его знает, картинки нет... |
Это такая, похоже, кнопочка контрольная. Когда она нажата, инструмент работает. Как только рабочий уронил инструмент, кнопочка автоматом перестает быть нажатой и отключает инструмент. Получается «предохранитель». |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |