Subject: ancillary revenue generation (airlines) Одно из преимуществ, которые обещает консалтинговая фирма своим клиентам - авиаперевозчикам - звучит так:Increased ancillary revenue generation Я "родила" следующее: "Получение увеличенного дохода от второстепенных видов деятельности". Как Вы думаете, это похоже на правду? |
ИМХО: Я бы не брала слово "второстепенные" - может быть, это просто новые направления деятельности, имеющие такое же значение, как и другие направления.. Мне кажется, лучше взять нейтрально: получение повышенного дополнительного дохода /доходов от вспомогательных видов деятельности http://www.querywords.ru/financial-encyclopedia/a/ancillaryrevenue - правда, там чуть корявый перевод, но суть ясна.. (хотя вспомогательные суть второстепенные?) может, еще кто-нибудь прояснит этот вопрос |
А, может быть, в данном случае ancillary - "сопутствующие"? То есть, если основной доход авиаперевозчика - от продажи билетов на самолет, то еще кое-что можно заработать, например, продавая пассажирам по пути какие-нибудь товары или предлагая какие-то доп. услуги. Или я ошибаюсь? |
Да, но там вам обломиться, потому как у aviation carrier- duty free trade- не облагаемая налогом торговля. |
You need to be logged in to post in the forum |