DictionaryForumContacts

 Vilena33

link 20.07.2010 0:27 
Subject: Zamestitel' Nachal'nika Upravleniya...
Podskagite, pogalujsta, kak perevesti na angl. yaz.

Zamestitel' Nachal'nika Upravleniya Saratova i Saratovskoj Oblasti

Spasibo

 ilya.buchkin

link 20.07.2010 1:27 
esli eto "vtoroj chelovek" v etom regione, to analog vot takoj:
http://en.wikipedia.org/wiki/Lieutenant_Governor

 Aiduza

link 20.07.2010 1:29 
Vilena33, как же Вы без русской раскладки умудряетесь переводить? Сочувствую. Попробуйте включить средствами Windows экранную клавиатуру, или зайдите на www.translit.ru .

 Tante B

link 20.07.2010 8:47 
eto точно НЕ "vtoroj chelovek" v etom regione :)
И вообще так не бывает. Что за управление?
Или надо просто перевести "заместителя начальника"?

 _***_

link 20.07.2010 8:51 
deputy head of...

 Vilena33

link 20.07.2010 21:05 
Ya v Dubai, zdes' net russkoj klaviatury. Vot kak ne zadam vopros, tak i gadost; kakuyu-nibud' lyapnut...Uge boyus' chto-libo sprashivat' na etom sajte.

 ilya.buchkin

link 20.07.2010 21:14 
1. deputy head of...: +1

2. @Vilena33: вам помогли. вам задали нормальный запрос + помогли с его решением для вашей ситуации (net russkoj klaviatury => translit.ru)... ну бойтесь ходить сюда - только кого вы обделите?

 

You need to be logged in to post in the forum