Subject: Крутиться перед зеркалом... Девушки любят крутиться перед зеркалом и смеяться без особых причин
|
подскажите как лучше перевести |
Girls are prone to preening themselves/dolling up/staring in the mirror for hours/ to meticulous grooming and laughing with no particular reason) |
|
link 18.07.2010 23:00 |
with no good reason |
just for the fun of it) |
Из словаря идиом: ...before they set out she spent at least an hour putting the finishing touches upon herself in front of a mirror... (U. Sinclair, ‘100%’, ch. 85) — ...перед тем как отправиться в церковь, Глэдис добрый час вертелась перед зеркалом, проверяя, все ли у нее в порядке... и еще: titivate и |
|
link 18.07.2010 23:36 |
всё это приблизительно. давайте новые варьянты, товарищи переводчики! |
разрешите бегом?! |
|
link 18.07.2010 23:47 |
Синклера тут цитируют в средненьком переводе. Обратитесь к носителям чтоле. |
Twirl in front of the mirror... |
|
link 19.07.2010 1:35 |
"..hang in front of the mirror.." |
|
link 19.07.2010 1:40 |
"..check themselves out in the mirror (for hours on end).." |
|
link 19.07.2010 4:54 |
girls love looking in the mirror and laughing for no reason in particular |
Thet love checking themselves out in the mirror and giggling for no reason. |
Oops , sorry OM... +1 |
You need to be logged in to post in the forum |