Subject: Emergency-Off position (станочное оборудование) tech. Контекст:PROBLEM: EMERGENCY-STOP not ready Попробовал перевести как: "внеаварийное положение каретки шпинделя" (при котором не срабатывает аварийный останов), но "внеаварийное положение" не гуглится совсем |
Это немножко яндексится: http://yandex.ru/yandsearch?text="положение+аварийного+отключения"&clid=40316&lr=213 |
Т.е. "вне положения аварийного отключения"..? :)) Спасибо |
Push carriage away from Emergency-Off position Вывести каретку из положения аварийного отключения и нажать кнопку... |
Теперь дошло - "Emergency-Off" есть аварийного выключения. Большое спасибо |
Как вариант - "аварийный останов" |
You need to be logged in to post in the forum |