DictionaryForumContacts

 Natalya_22

link 9.07.2010 14:02 
Subject: ПЫЛЕГАЗОВОЗДУШНАЯ СМЕСЬ
Подскажите,пожалуйста,как перевести данное выражение:
"минимальный выброс пылегазовоздушной смеси в атмосферу"

Всем заранее спасибо!

 gel

link 9.07.2010 14:03 
а в чём конкретно затруднение?

 Natalya_22

link 9.07.2010 14:47 
ПЫЛЕГАЗОВОЗДУШНАЯ СМЕСЬ - не могу найти перевод

 gel

link 9.07.2010 14:50 
попробуйте отдельно
пыль-газ-воздух-смесь
не?

 Alex_Odeychuk

link 9.07.2010 20:54 
dust/air and gas/air mixtures

см. наименование стандарта ISO 6184-3:1985:
http://www.iso.org/iso/iso_catalogue/catalogue_tc/catalogue_tc_browse.htm?commid=46676

 

You need to be logged in to post in the forum