Subject: электротехника, подсоединение проводов electr.eng. Фрагмент: "Connect green wire to Terminal PE (Earth Ground) and blue wire to E (Zero Point) as noted on Block"Мой вариант: "Подсоединить зеленый провод к клемме защитного заземления PE (замкнуть на корпус), синий провод к клемме E (Zero Point), как указано на блоке. |
может быть зануление? |
Можно просто "земля" и "ноль". |
"земля" и "ноль" - Yes |
нуль - сойдет Это точка нулевого потенциала РЕ - не земля, а защитный проводник Земля - это скорей как раз Е |
to Enote, а PE это разве не protective earth (защитное заземление)? |
PE это конечно protective earth, но нормативно называется защитный проводник См. например, ГОСТ 50030-1, который = МЭК 60947-1, цитата 2.1.14 защитный проводник (условное обозначение РЕ): Проводник, необходимый в некоторых случаях для защиты от электрического удара при электрическом присоединении какой-либо из следующих частей. МЭК 60050(826-04-05): - открытой токопроводящей части; - наружной токопроводящей части; - главного вывода заземления; - электрода заземления; - заземляемой точки источника питания или искусственной нейтрали. А термин защитное заземление, который используется в ПУЭ (и некоторых других местах), там нигде строго не определен и относится к передвижным электроустановком с изолированной нейтралью. Короче, если на клемме написано РЕ - это защитный проводник |
Большое спасибо. Может тогда перевести следующим образом: "Подсоединить зеленый провод к клемме защитного проводника PE (замкнуть на корпус), синий провод к клемме E (нулевой потенциал), как указано на блоке"? Текст оригинала: "Connect green wire to Terminal PE (Earth Ground) and blue wire to E (Zero Point) as noted on Block" |
"Connect green wire to Terminal PE (Earth Ground) and blue wire to E (Zero Point) as noted on Block" Подсоединить зеленый провод к клемме PE (защитный проводник), синий провод к клемме E (нулевой потенциал), как указано на блоке |
You need to be logged in to post in the forum |