Subject: возникновение неоплаченной дебиторской задолженности Пожалуйста, помогите перевести: возникновение неоплаченной дебиторской задоолженностиВыражение встречается в следующем контексте: задолженность Клиента по факторингу, которая была не оплачена Клиентом Фактору в течение семи дней с момента возникновения неоплаченной дебиторской задолженности. Заранее спасибо |
..., which was not paid by the Client to the Finance Agent within seven days from the date when unpaid дебиторской задолженности was incurred. Выясните термин дебиторская задолженность |
большое спасибо! |
дебиторская задолженность =accounts receivable (unpaid balance on a credit sale= становится НЕОПЛАЧЕННОЙ в тот же самый момент (!), когда она возникла. Иначе бы она не называлась бы задолженностью. Ну, это как "free gift" Тем не менее, термин unpaid accounts receivable существует, и означает то же, что и bad debt expense - бзнадежные долги клиентов, получение которых становится совершенно неосуществимым, по каковой причине из категории оборотных средств они переходят в категорию расходов. |
You need to be logged in to post in the forum |