Subject: Conventions 1-й раздел договораConventions 1. The headings and titles in these General Conditions shall not be taken as part thereof or be taken into consideration in the interpretation of the Contract. 2. Where the context so permits words importing the singular shall be deemed to include the plural and vice versa and words importing the masculine shall be deemed to include the feminine and vice versa. 3 The word "country" shall be deemed to include State or Territory. Как это обычно переводится? "Договоренности"? |
А-у! Коллеги, подскажите! очень надо! Как озаглавить эту первую статью договора? |
Принятые термины |
You need to be logged in to post in the forum |