Subject: Silverstone_please check my translation auto. Коллеги,Кто владеет формульной тематикой, проверьте, пожалуйста, перевод!Благодарю заранее! оригинал - англ. The Silverstone circuit is one of the fastest on the calendar. For example, turn one is taken at 190mph which is pretty much flat out. If you have got the car beneath you then you are pretty much flat out through turn two, three, lift for four, then lift a little bit for five, back on the power and flat down to turn seven. The really tough part is the last sector when you come under the bridge through Priory and through Brooklands, that’s also where all the spectators get to see you most so you probably don’t want to make too many mistakes through there. It is seriously fast paced. |
If you have got the car beneath you then you are pretty much flat out through...; ... get to see you most so you probably don’t want to make too many mistakes through there - в переводе должно быть безличное предложение, you => пилот/гонщик. It is seriously fast paced.- Это действительно/ну очень динамичная трасса (в оригинале выраженная экспрессивность, а не констотация). |
а все остальное вам представляется вполне приличным? ) |
вариант подсказан специалистом по Ф1 Трасса «Сильверстоун» одна из самых быстрых. Например, первый поворот проходится на скорости 190 миль в час, а это уже приличная скорость. Если машина позволяет, то второй и третий повороты тоже проходишь на полном газу, снижаешь скорость в четвертом, потом еще немного в пятом, затем снова разгоняешься и мчишься к седьмому повороту. Очень сложен последний участок трассы, когда ты проезжаешь под мостом и проходишь повороты "Прайори" и "Бруклэндз", здесь зрители лучше всего тебя видят, так что не очень-то хочется допускать слишком много ошибок. Это очень скоростная трасса. |
which is pretty much flat out что уже, в принципе, максимум, что можно выжать [на данной трассе] |
You need to be logged in to post in the forum |