DictionaryForumContacts

Subject: semi-spade rudder nautic.
Привет, коллеги. Подскажите, кто знает, что за тип руля. На spade rudder Мультитран выдает "подвесной руль лопатообразной формы". А это что "полуподвесной"?

Встречается в контексте таблицы под заголовком Single and double plated rudder construction: Mainpiece semi-spade (Mariner) type rudders in way of lower pintle
regions

и здесь мне не понятно, что такое mainpiece и весь этот пункт таблицы. Полагаю, что mainpiece это main rudder piece, то есть, рудерпис. Может быть ошибаюсь, тогда поправьте.

Большое спасибо.

 su

link 14.06.2010 18:40 
semi-spade rudder = полуподвесной руль

 123:

link 14.06.2010 21:30 
Руль - состоит из пера руля (металлической пластины определенной формы) и баллера (стержня, к нижней части которого прикреплена пластина пера руля) (рис.31). Рули в зависимости от формы пера, способу соединения с корпусом и количеству опор пера делят на простые (многоопорные), полуподвесные (подвешены на баллере и опираются на корпус в одной точке) и подвесные (подвешены на баллере). По взаимоположению оси баллера и пера различают руль обыкновенный (ось баллера на передней кромке пера), балансирный (ось баллера расположена на некотором расстоянии от передней кромки руля, что снижает усилие при перекладке) и полубалансирные (полуподвесной балансирный). На моторных судах чаще всего применяют простые рули с подвешиванием на опорном подшипнике.

 123:

link 14.06.2010 21:30 
mainpiece = это скорее всего перо руля (металлическая пластина определенной формы)

 123:

link 14.06.2010 21:32 
semi-spade rudder - полуподвесные (подвешены на баллере и опираются на корпус в одной точке)

 Сергей П

link 15.06.2010 15:13 
Main piece (mainpiece) = у Вас правильно - "рудерпис" (элемент конструкции пера руля в виде вертикальной балки круглого сечения или одной/нескольких диафрагм, которая устанавливается в носовой части пера и к которой привариваются горизонтальные ребра и листы обшивки пера)
single/double plated rudder = однослойный/двухслойный руль соответственно
semi-spade rudder = также верно - полуподвесной руль или еще одноопорный руль (крепится на баллере и ниже в одной точке)
lower pintle = нижний (рулевой) штырь
Спасибо. Mariner здесь, наверное, название фирмы-изготовителя. По поводу mainpiece хочу добавить контекст. В этой же таблице про mainpiece сказано, что он бывает rectangular fabricated, а бывает tubular. Это может относиться к перу руля?
Чуть выше в таблице как элемент руля указаны side, bottom, top plating, nose plate. Тогда чем же является этот mainpiece на фоне этих элементов пера обшивки руля? Подскажите, пожалуйста.
А вот еще одно предложение (далее по тексту) которое может внести ясность для тех, кто знает устройство руля. The main vertical web forming the mainpiece is to be continuous over the full depth of the rudder.

Здесь web лучше всего перевести как "диафрагма"? В одном учебнике я нашла "вертикальная диафрагма". Если так, то как это помогает перевести mainpiece?

 tumanov

link 15.06.2010 16:29 
А учебник чего (по какому предмету) посоветовал «вертикальную диафрагму»?
учебник называется Управление судном и его техническая эксплуатация авторы: Дидык, Усов, Титов. На рисунке в этом учебнике горизонтально показаны "ребра", а вертикально идут "диафрагмы". Под рисунком пояснения, где так и написано "вертикальные диафрагмы"

 tumanov

link 15.06.2010 17:37 
Тогда стоит верить.
:0)

 Сергей П

link 15.06.2010 19:20 
В этой же таблице про mainpiece сказано, что он бывает rectangular fabricated, а бывает tubular = ну если так написано, значит рудерпис может быть изготовлен из балки прямоугольного или трубчатого сечения/трубы

side, bottom, top plating, nose plate = это ТАКЖЕ как и рудерпис элементами конструкции пера руля
листы обшивки пера руля = боковые, нижние и верхние торцевые листы и лист носовой кромки соответственно

The main vertical web forming the mainpiece is to be continuous over the full depth of the rudder = здесь все на своих местах, я бы перевел как "усиленная вертикальная диафрагма, образующая рудерпис, должна быть неразрезной (конструкции)" ....

Спасибо.
А вот еще нашелся рисунок с указанием на нем этого mainpiece.

Похоже это на рудерпис? Я не соображаю, поэтому хочу подстраховаться.

 vlaad

link 3.07.2010 9:16 

mainpiece rectangular fabricated- лонжерон, изготовленный из прямоугольного швеллера
mainpiece tubular- лонжерон трубчатого сечения
Лонжерон служит для усиления конструкции руля поворота (rudder)

 Сергей П

link 4.07.2010 20:30 
vlaad, спасибо за очередной бред ...
Марья, не сомневайтесь, по чертежу оно и есть - рудерпис ...

 

You need to be logged in to post in the forum