DictionaryForumContacts

 interp30

link 11.06.2010 9:41 
Subject: с целью предоставления
Пожалуйста, помогите перевести.
с целью предоставления

Выражение встречается в следующем контексте:
С целью предоставления полного и аргументированного разъяснения по вопросу, указанному в вашем обращении ........

Заранее спасибо

 Baxter

link 11.06.2010 9:59 
in response to your request for complete and substantiated clarification of the issue in question

ОДА ВСЕПРЕСВЕТЛЕЙШЕМУ ДЕРЖАВНЕЙШЕМУ ВЕЛИКОМУ ГОСУДАРЮ

 interp30

link 11.06.2010 10:10 
спасибейшее спасибо Вам

 interp30

link 11.06.2010 10:12 
кажется, немного не так. Чтобы Мы могли дать вам полное и аргументированное разъяснение на ВАШ вопрос

 Baxter

link 11.06.2010 10:23 
Все верно
in response to YOUR request for clarification

 askandy

link 11.06.2010 11:08 
в зависимости от контекста можо и in response to и with reference to \ we refer to your .... а может действительно In order to ..... смотря что у вас там дальше по тексту?
In order to provide the complete and well-reasoned explanation regarding the issue raised in your letter/application/claim

 

You need to be logged in to post in the forum