Subject: Confirmation of Acceptance for Studies сокращенно CASПожалуйста, помогите перевести. Выражение встретилось при оформлении визы для обучения в Великобритании: Заранее спасибо |
Подтверждение на допуск для учебы как-то так... Confirmation of Acceptance for Studies (CAS) is actually Replacing the visa letter, the Confirmation of Acceptance for studies is a unique reference number which is assigned to a student by their school or college using the new sponsorship management system. Rather than present an original visa letter with their applications, under this new tier 4 rule students will have to submit their confirmation of acceptance for studies reference number, avoiding the expense of having documents sent secure mail across the world. |
|
link 3.06.2010 7:18 |
Подтверждение Принятия на Обучение (ППО) фактически Заменяет визу, Подтверждение Принятия на Обучение - уникальный номер ссылки, который назначен на студента их школой или колледжем, используя новую систему управления субсидированием. И в таком же роде переводи дальше сам или заплати... |
Спасибо большое за помощь!!! |
You need to be logged in to post in the forum |