Subject: quitday Пожалуйста, помогите перевести.quitday Слово встречается в следующем контексте: The first call took place before quitday and the other three calls... Текст о гарячей линии и консультациях для тех, кто курит. Заранее спасибо! |
|
link 2.06.2010 15:56 |
а что тут непонятного? день, когда человек бросил курить.. |
quit [] 1. ; , прич. quit, quitted 1) оставлять, покидать, уходить, уезжать He refused to quit the building. — Он отказался покинуть здание. It is a serious matter to quit country and family and friends. — Не так-то просто уехать из своей страны, оставить семью, друзей. Syn: leave II, depart , go 1. 2) бросать (привычку) , прекращать (что-л. делать) to quit smoking — бросить курить He dug out a package of cigarettes and offered them to Simon. "I'm quitting," Simon said. "I've quit seventeen times this year. Right now I need a smoke." — Он достал пачку сигарет и предложил Саймону. "Я бросаю, - сказал Саймон. - Я уже семнадцать раз бросал в этом году. Сейчас мне действительно нужно выкурить сигарету". ++ |
большое спасибо за такое подробное объяснение!! |
надо как-то и русскую грамматику подтянуть, что ли... гАрячей.... |
это не подробное объяснение. просто проблемы с html разметкой 8) |
You need to be logged in to post in the forum |