|
link 31.05.2010 12:43 |
Subject: ОФФ и перевод Уважаемые форумчане!Пришла табличка на перевод, но больно подозртительная! там присутствует неизвестный поисковикам элемент "Зозин" Isolan Yellow NHF-S Ксантеновый краситель, порошок Текстильный краситель может быть это "эозин" имеется в виду, может быть кто встречался? и как это на английском может выглядеть? |
Не совсем понятно, на каком языке у вас оригинал текста. Вам понятно? |
eosin |
|
link 31.05.2010 12:49 |
по идее на русском, ну не считая первой строчки, но в общем перевод требуется на англ |
|
link 31.05.2010 12:57 |
полагаю сюда же относится "Ализалин", который на самом деле "ализарин"? |
раз ксантеновый краситель, значит эозин - eosin. Очепятались, наверное. ализарин - alizarin мне чо-то больше нравится)) |
You need to be logged in to post in the forum |