DictionaryForumContacts

 AnnaB

link 27.06.2005 12:10 
Subject: estoppel certificate
Никто не сталкивался с этим термином/документом? К сожалению, контекста никакого нет. Судя по словарям estoppel - это "лишение права возражения", "процессуальный отвод", "эстоппель".
Но вот именно в сочетании с certificate чаще всего в Интернете встречаются estoppel certificates, связанные с lease agreements или с mortgages. Например:
http://www.mortgage-investments.com/Real_estate_and_mortgage_Forms/formpage/tenant_estoppel_to_lender.htm

или
http://www.crs.com/images/Estoppel Certificate.doc

Вот и не знаю, походят ли к такому смыслу указанные выше значения слова estoppel. Может, кто уже сталкивался с подобным и подскажет вариант на русском.

Спасибо

 AnnaB

link 27.06.2005 12:13 
Еще хотела добавить найденные определения estoppel certificate на английском:
A legal clause that can be taken out by a mortgage borrower. The certificate verifies the major points of an existing lease between a landlord & tenant.

A document in which a borrower certifies the amount owed on a mortgage loan and the rate of interest.

A written statement setting forth facts about a piece of real estate such as the unpaid principal balance of a mortgage and the interest rate. Its purpose is to stop a future claim that the amount owed is different from the actual unpaid balance, or that the interest rate is other than the contracted rate.

 SergeyL

link 21.12.2006 0:25 
estoppel certificate
сертификат или оговорка контракта о том, что все условия верны на момент заключения контракта или кредита (напр., чтобы заемщик позднее не заявил об обратном).

http://online.multilex.ru/

 SergeyL

link 21.12.2006 0:31 
http://www.google.com/search?hl=ru&as_qdr=all&q=+"estoppel+certificate"&btnG=РџРѕРёСЃРє&lr=lang_ru

 

You need to be logged in to post in the forum