Subject: Про мост - соединены балками, .вертикальная нагрузка, горизонтальная нагрузка. tech. Помогите разобраться, пожалуйста!Перевод с русского, текст в том виде, в каком мне его дали: оригинал: ....мост не имеет дорожного полотна, по которому едут автомобили. Опорой для кабин с автомобилями являются рельсы. Они соединены балками. Эта конструкция является прочной для вертикальной нагрузки. Для горизонтальной нагрузки прочность конструкции обеспечивается другими средствами. Контекст - речь идет о строительстве специального моста. Вот что получилось у меня: Поправьте, что не так, пожалуйста! |
the bridge is not provided with the traffic-bearing surface for automobiles. Rails are used as a support for cabins with automobiles? The rails are jointed with the beams.This structure is rigid for vertical load. Rigidity of the structure with regard to horizontal load is provided with other means. |
может еще кто-то версию предложит? Хочется, чтоб перевод звучал лучше русского текста... |
Полотна нет, но поверхность у моста все-таки есть. |
Надо признать, что в британском варианте все-таки road surface. Увлекся я одним лишь pavement. |
consider: The bridge surface is not paved. (or The bridge is not equipped with a paved surface suitable for vehicle traffic.) The car transport platforms (не уверен, что подразумевается под кабинами) are supported by rails laid and fixed on concrete crossties (не шпалы ли имеются в виду?) to be able to withstand vertical loads. Other means/methods are employed to achieve the structure stability under horizontal loads. |
Спасибо! |
Это такой мост, похоже, у которого вообще нет привычной закрытости. Просто решетка из балок, по которой положены рельсы. Машины по нему не едут. Их грузят на платформы, и поезд идет по мосту. На другом берегу? машины съезжают с платформ на традиционную дорогу. |
2tumanov - да, совершенно верно! |
You need to be logged in to post in the forum |