DictionaryForumContacts

 bankolya

link 22.04.2010 4:56 
Subject: You're starting in right to get me in wrong.
Нет, снова я прошу помощи. Чего-то не понимаю.
В общем, Лорел и Харди, все тот же фильм, With Love And Hisses.

В общем, контекст. Капитан (старший офицер) идет, спотыкается о некий чемодан, падает, рядом толпа солдат и офицеров, ближе всех Харди (младший офицер), капитан на него наезжает, тот под козырек, капитан дальше проходит, куда шел. Харди пинает злосчастный чемодан, о который споткнулся капитан. Тут откуда-то из толпы как ни в чем не бывало выходил Лорел (рядовой), берет этот чемодан, и преспокойно идет. Харди его окликает, Лорел объясняет, дескать, его это чемодан.
Тут Харди на него наезжает, и говорит следующую фразу:

You're starting in right to get me in wrong, huh?

вот не могу я тут свести концы с концами. :(

 Clea

link 22.04.2010 5:15 
"get in wrong with someone" впасть в немилость

то есть что-то вроде... Это из-за тебя на меня наехали? и т.п.

 delta

link 22.04.2010 5:19 
Примерно:
Это по твоей милости я попал в немилость?

 bankolya

link 22.04.2010 5:46 
Ага, все, дошло, спасибо большое!

 delta

link 22.04.2010 6:09 
"впал", конечно.
Хотя мл. офицер и "попал" может сказать )

 

You need to be logged in to post in the forum