Subject: локомотивное хозяйство Подскажите пожалуйста как лучше перевести фразу "локомотивное хозяйство". Можно ли как "locomotive facilities"?
|
Думаю, что можно. Как вариант - locomotive stock |
locomotive fleet |
fleet of locomotives |
rolling stock включает все, наверное по аналогии Karabas +1 |
все не надо - надо тока "локомотивное" |
You need to be logged in to post in the forum |