DictionaryForumContacts

 nadjja

link 3.04.2010 18:35 
Subject: to exposing the patient to the actual substances.
помогите пож-та перевести конец предложения .Спасибо
In addition, a patient's allergies are identified by using sound as opposed to exposing the patient to the actual substances.
Кроме того, наличие у пациента аллергии определяется при помощи звука в отличие от ? ( его реакции на вводимое вещество?

 nadjja

link 3.04.2010 19:41 
кажется, я нашла правильный вариант
от метода введения пациенту аллергена.

 Lady_N

link 3.04.2010 20:01 
Метод в данном случае не подойдет, т.к. противопоставляется сам факт того, что пациент подвергается воздействию вещества.

 nadjja

link 3.04.2010 20:23 
тогда просто- от введения пациенту аллергена?

 123:

link 3.04.2010 20:40 
а это изобретение только позволяет установить аллерген или предлагается способ лечения?

 Lady_N

link 3.04.2010 20:45 
Возможно так: "в отличие от подвергания пациента воздействию аллергена". Существительное "подвергание" мне не очень нравится (хотя оно отлично передает смысл), но лучше пока ничего придумать не могу.

 123:

link 3.04.2010 21:00 
"в отличие от [использования] прямого воздействия аллергена на пациента"

 nadjja

link 4.04.2010 7:39 
Спасибо.
оно учит организм не реагировать на аллергены , подвергание как-то не очень звучит. 123- хороший вариант

 

You need to be logged in to post in the forum