DictionaryForumContacts

 Vovchin

link 22.03.2010 20:17 
Subject: отгрузка товаров и услуг
Попалось в тексте выражение: "Отгрузка товаров и услуг". Правильно ли будет употребить "Shipping of goods and services"? Посоветуйте, пожалуйста. Заранее благодарен.

 heyyoustupidlogin

link 22.03.2010 20:20 
отгрузка это shipment. shipping это уже морской фрахт какой-то получается.

 Yippie

link 22.03.2010 20:56 
Shipping of goods правильно
Отгрузка услуг... ??? какие услуги отгружаться могут?

 ms801

link 23.03.2010 16:43 
It sounds a little strange to me in both Russian and English. Как можно отгрузить услугу? In English you can't ship a service either. What you can do is to delive a service. So I would say "product and service delivery" or delivery of products/ goods and services."

 

You need to be logged in to post in the forum