DictionaryForumContacts

 heyyoustupidlogin

link 22.03.2010 11:58 
Subject: against advanced payment busin.
Это условия продажи и поставки.
At buyer's delay in payment we reserve ourselves to cancel existing orders without any liability for damages or to execute additional orders against advanced payment. - При просрочке платежа клиентом мы оставляем за собой право аннулировать все существующие заказы без возмещения ущерба и выполнения дополнительных заказов после/до (???) получения авансового платежа.
Буду признательна если поможете разобраться!

 Karabas

link 22.03.2010 12:28 
or to execute - ИЛИ выполнить дополнительные заказы (это очень сыро!) при уплате аванса

 Armagedo

link 22.03.2010 12:34 
если я все понимаю, то что-то типа....

При просрочке платежа Покупателем мы оставляем за собой право аннулировать все существующие заказы без каких-либо обязательств [с нашей стороны] в отношении возмещения ущерба или [каких-либо обязательств] выполнения дополнительных заказов по [уже осуществленной] предоплате.

 Armagedo

link 22.03.2010 12:40 
в общем мой смысл: не заплатил - может аннулироваться не только то, за что не заплатил, но и все остальное, что запланировано для данного клиента пусть даже и получена предоплата...

жестко, но логично, если специфический товар...

 heyyoustupidlogin

link 22.03.2010 12:47 
ага, спасибо!

 Eagle39

link 22.03.2010 13:46 
мое мнение
... либо выполнять дополнительные заказы на условиях предоплаты.

 heyyoustupidlogin

link 22.03.2010 18:12 
O_o... еще варианты будут?

 %&$

link 22.03.2010 18:28 
execute additional orders against advanced payment выполнить дополнительные заказы в счет предоплаты, imo

 Рудут

link 22.03.2010 18:36 
At buyer's delay????
we reserve ourselves to cancel ????

хто это писал?

 heyyoustupidlogin

link 22.03.2010 18:52 
хто-хто...лихтенштейнцы.

 

You need to be logged in to post in the forum