DictionaryForumContacts

 G/L/L

link 22.03.2010 10:06 
Subject: помогите плиз!
оригинал:
The Chagala Group capitalizes on the oil and gas investment being made in Kazakhstan by owning and operating hotels, guest houses, serviced apartments, remote site facilities, restaurants and offices serving the industry.

перевод:
«Chagala Group» извлекает выгоду из инвестиций в нефтегазовую промышленность в Казахстане, по средствам владения и эксплуатации отелей, гостиных домов, апартаментов с обслуживанием, удобствами на удаленных объектах, ресторанов и офисов в этой области.

помогите плиз довести до ума предложение... уже столько варинтов придумала и все очень угловато и громоздко. Помогите плииииииз!!!

 les-nick

link 22.03.2010 10:12 
Как вариант поменять местами, т.е.
Компания работает с инвестициями/вкладывает средства в отели .... которые являются частью нефтегазовой промышленности Казахстана

 Тимурыч

link 22.03.2010 10:16 
Компания Chagala Group, в состав активов которой входят отели, пансионы, обслуживаемые жилые помещения, удаленные объекты, рестораны и офисные помещения, развивается благодаря инвестициям в нефтегазовую промышленность Казахстана.

 G/L/L

link 22.03.2010 10:20 
спасибо огромное!!!)))

 G/L/L

link 22.03.2010 10:22 
Тимурыч! Ваши варианты меня всегда просто восхищают! Спасибо огромное за вашу помощь!

 

You need to be logged in to post in the forum