DictionaryForumContacts

 Дмитрий С.

link 22.03.2010 7:19 
Subject: Bluetooth/wire control box - нужно сократить перевод названия (IT)
Документ называется следующим образом:
"Name Bluetooth/wire control box for equipment series AB"

Мой вариант перевода названия:
"Оборудование серии AB. Пульт управления Name с передачей данных по проводам или с помощью устройства беспроводной связи Bluetooth"

Указанный текст занимает 7 строк на титульном листе и 2 строки в колонтитуле. Такой вариант кажется мне слишком уж громоздким. Можно ли сократить и (или) скорректировать его без потери информации? Или такой вариант вполне нормален?

Буду благодарен за любые варианты.

 caitlyn

link 23.03.2010 6:10 
может, выкинуть "устройства беспроводной связи", оставить "с помощью Bluetooth"

 

You need to be logged in to post in the forum