DictionaryForumContacts

 DODO

link 19.03.2010 7:02 
Subject: кворум собрания
Народ, помогите, плиз, перевести на английский фразу из протокола собрания:
"На собрании присутствовали участники, обладающие 100 % голосов.Кворум для принятия решения по вопросам обозначенной повестки дня имеется.
Собрание правомочно."

Мой вариант "The meeting was noted legitimate and having quorum since the votes corresponding all the company shares were represented."

 Тимурыч

link 19.03.2010 7:26 
A quorum validating this meeting and the resolutions to be passed under the agenda items is present.

 %&$

link 19.03.2010 7:51 
consider:
The meeting was duly convened and held with the quorum required to pass resolutions on the items in the agenda being present.

 tоаst1

link 19.03.2010 17:30 
the meeting is quorate

 U3EЯ

link 19.03.2010 17:47 
the meeting is qualified
the meeting with authority

 

You need to be logged in to post in the forum