Subject: lithium aluminium silicate Уважаемые коллеги!Правилен ли перевод словосочетания lithium aluminium silicate с английского на русский как "литиевый силикат алюминия" ЗС! |
имхо силикат лития и алюминия |
вроде стеклокерамика - алюмосиликат лития http://www1.fips.ru/wps/portal/IPC/IPC6_HTML/h/?html=http://www1.fips.ru/IPC6_HTML/c/c03c010.htm |
Коллеги, из этого же паспорта безопасности: LITHIUM SILIPORITE что может означать? |
Т.е. литиевый силипорит? |
You need to be logged in to post in the forum |