DictionaryForumContacts

 EvaGold

link 10.03.2010 5:14 
Subject: white frontier
Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:Заранее спасибо

 Тимурыч

link 10.03.2010 5:36 
Контексту бы чуть поболее.... ))))

 Svetlana_

link 10.03.2010 5:41 
Очень оригинальный контекст)))))
А вообще Frontier может быть название фирмы, т.е. остается без перевода.

 tumanov

link 10.03.2010 6:15 
И Уайт может тоже быть названием.
По этой логике и это слово не переводить, получается?

 Svetlana_

link 10.03.2010 6:28 
поэтому и нужен контекст, так как есть например Nissan Frontier или коруса Frontier. И вообще есть фирма Frontier, поэтому в названии продукции присутствует её название.

 tumanov

link 10.03.2010 6:41 
А может это граница острова Уайт?
Есть такой в проливе Солент?

 Svetlana_

link 10.03.2010 6:47 
может быть и так, поэтому, EvaGold, давайте контекст, так как вариантов много

 nephew

link 10.03.2010 6:50 
у острова не может быть frontier'a

 tumanov

link 10.03.2010 7:52 
Это если эти два слова не вырезаны из какого-нибудь предложения совершенно непредсказуемым образом.

А так, без всяких сомнений, не может. В предложении, написанном без ошибок.
ис

 

You need to be logged in to post in the forum