DictionaryForumContacts

 MadOx

link 7.03.2010 10:42 
Subject: Закон свободнопадающего тела.
Помогите перевести:

If an object is released from rest, then 1 second after its re it has traveled 16 feet down from its starting point...

release from rest - выводить из состояния покоя?
И как понять re? Что-то вроде повторного выведения из состояния покоя?

 Yakov

link 7.03.2010 11:09 
Здесь под "rest " видимо понимается зажим, крепление.
Объект освобождается и начинает свободно падать

 MadOx

link 7.03.2010 13:23 
Спасибо!
Подходит.

 10-4

link 7.03.2010 16:58 
Поскольку перед rests нет артикля, то скорее это состояние, а не механизм...

 lisulya

link 7.03.2010 19:11 
По смыслу очень похоже, что "re" = "release". Может быть какое-то сокращение из области физики, хотя на мой взгляд это маловероятно.

 DrMorbid

link 7.03.2010 19:29 
может быть это состояние покоя

 DrMorbid

link 7.03.2010 19:32 
а re. это как как лисулся сказала
вполне логично тогда

 Yakov

link 7.03.2010 20:25 
If an object is released from rest, then 1 second after its release it has traveled 16 feet

Distance of free fall for 1 sec (no air, near ground) = (g*t2)/2 = 9,8/2= 4,9 m = 16 feet

Sure when it is in clamp it is resting.

 

You need to be logged in to post in the forum