DictionaryForumContacts

 G/L/L

link 4.03.2010 14:34 
Subject: в зоне ответственности
оригинал:
Электроснабжением потребителей в зоне ответственности АО «АЖК» занимается энергоснабжающая организация ТОО «АлматыЭнергоСбыт» на основе двухсторонних договоров на оказание услуг по передаче и распределению электрической энергии с АО «АЖК».

перевод:
Electrical energy saving organization LLP «AlmatyEnergySale» is engaged in consumers supply with electrical energy ???within the responsibility area??? of JSC «AZHC» on the basis of bilateral services agreement with JSC «AZHC» on transmission and distribution of electrical energy.

мне кажется я не передала смысл...

 PERPETRATOR™

link 4.03.2010 14:44 
вариант:
Electric power is supplied to consumers within AO's area of responsibility by TOO pursuant to bilateral power transmisson and distribution contracts with AO.

 %&$

link 4.03.2010 14:44 
off-hand:
TOO AlmatyEnergySale power utility provider services AO AZHC's area of operation on the basis/by virtue of the relevant bilateral/bipartite in place contacts with AO AZHC.

 PERPETRATOR™

link 4.03.2010 14:45 
...power transmission and distribution services contracts...

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 4.03.2010 14:48 

under bilateral......

 G/L/L

link 4.03.2010 14:48 
thanks a lot

 %&$

link 4.03.2010 14:50 
bilateral/bipartite power generation and distribution contacts in place with AO AZHC

 

You need to be logged in to post in the forum