Subject: Whitewater trav. Кто-нибудь имеет опыт перевода текстов - описаний сплавных рек или лоций с английского языка? Подскажите, пожалуйста, как переводятся выражения "boulder gardens " и "pool drop rapids".
|
значение Boulder Gardens (=террасный парк), но сперва подумайте надо ли переводить, или транслитерировать, если это например адрес:-)) |
далее: pool and drop - характеристика реки, аналог " реки карельского типа": чередование коротких порогов и плесов http://www.skitalets.ru/water/useful/kayakbook/index.htm |
You need to be logged in to post in the forum |