|
link 10.02.2010 7:59 |
Subject: karst-prone area - как правильно Пожалуйста, помогите перевести.karst-prone area Выражение встречается в следующем контексте: как по-русски будет? Изучение местности с карстовым рельефом? |
|
link 10.02.2010 8:07 |
Как можно возводить АЭС на территории, подверженной карстовым провалам. она расположена на участке, подверженном карстовым явлениям Район сложен гипсами пермского возраста, сильно подверженными карстовым процессам Пятая часть России в той или иной степени подвержена карстовым провалам Есть немало способов укрепления участков, подверженных карстовому процессу. |
|
link 10.02.2010 8:15 |
Это как раз, что было нужно! Мне такое не попалось - плохо искала, видимо! СПАСИБО!!! |
You need to be logged in to post in the forum |