DictionaryForumContacts

 denic2409

link 4.02.2010 16:44 
Subject: Sears Today
Пожалуйста, помогите перевести
Sears Today
Today Sears is a vast organization, a company that does business across the length and breadth of the United States and overseas. How is such a company organized? The answer has varied with the times.
Early in the company's history Julius Rosenwald called Sears a «federation of merchants». For years the description fits the merchandise departments that handled the flood of mail order business were largely independent. So long as supervisors and buyers produced profits, they were free to decide what items to buy, what prices to charge, how to advertise.
Now, with plants throughout the country, they were divorced from the Chicago operation, and bought for all plants alike. What's more, the departments gradually were limited only to merchandising - developing items, buying them, pricing them. Advertising became a specialized job, set up under an advertising department. A merchandising vice president supervised the buyers organization. The actual operations of the catalog order plants were centered in an operating vice president.
When the first retail stores opened, Sears was highly centralized. Besides the merchandising and operating vice presidents, there was a third vice president who served as the controller -or chief financial offer - of the company. The president, chairman of the board, and board of directors supervised these three and all company operations.
Заранее спасибо

 sledopyt

link 4.02.2010 19:07 
pardon?

 Insuror

link 4.02.2010 19:13 
Это шутка ?

Здесь всё же не сайт для халявного перевода примитивных текстов, а площадка для профессионалов для консультаций по сложным вопросам первеода. Не отвлекайте по пустякам !

 Yakov

link 4.02.2010 20:05 
Например, Гугл переводит это так. Устраивает?
Sears Сегодня
Сегодня Sears это огромная организация, компания, которая ведет бизнес по всей длине и ширине в Соединенных Штатах и за рубежом. Как такая компания организовала? Ответ менялось со временем.
В начале истории компании Julius Розенвальд Sears называется «Федерация купцов». На протяжении многих лет подходит к описанию товара департаментов, которые обрабатываются наводнения посылочной торговле в значительной степени независимым. Пока руководители и покупателями производится прибыли, они могут свободно решать, какие из них купить, какие цены устанавливать, как рекламировать.
Теперь, с заводами по всей стране, они были оторваны от операции Чикаго, и купили для всех растений одинаково. Более того, департаментов постепенно стали ограничиваться только мерчендайзинг - разработка элементов, покупая их, их покупке. Реклама стала специализированным работа, созданная в соответствии с рекламным отделом. Мерчандайзинг вице-президента руководил покупатели организации. Фактических операций растений каталоге порядка были сосредоточены в вице-президент по эксплуатации.
Когда первые магазины открыты, Sears была крайне централизованы. Кроме того, мерчандайзинг и операционной вице-президентов, существует третий вице-президент, который служил в качестве управляющего или главного финансового предложения - компании. Президент, председатель правления и совета директоров руководил этими тремя компаниями, и все операции.

 

You need to be logged in to post in the forum