Subject: Integrity Committee/Council on Integrity Подскажите, пожалуйста, как в данном случае лучше перевести названия "Integrity Committee" и "Council on Integrity..." (законодательство США):The Integrity Committee - To the extent permitted by law, and in accordance with this order, the Integrity Committee shall receive, review, and refer for investigation allegations of wrongdoing against IGs and certain staff members of the OIGs. The Chairperson of the President's Council on Integrity and Efficiency (“PCIE”) and the Executive Council on Integrity and Efficiency (“ECIE”), in consultation with members of the Councils, has established an Integrity Committee pursuant to the authority granted by Executive Order No. 12805 [set out as a note section 501 of Title 31, Money and Finance]. Заранее спасибо! |
мб для Integrity Committee подойдет Комиссия по этике |
You need to be logged in to post in the forum |