DictionaryForumContacts

 Юрик

link 21.01.2010 6:29 
Subject: сборочное предприятие automat.
сборочные авто предприятия в условиях конвейера

 bvs

link 21.01.2010 8:03 
У меня претензии к русскоязычному оригиналу (я имею в виду автора русскоязычного текста)
Во-первых, "автопредприятие" пишется слитно.
Во-вторых, в сочетании со словом "сборочный" режет слух, привычней читать и слышать об "автосборочном предприятии";
"предприятия в условиях конвейера" - это вообще о чем? Я понимаю, когда речь идет о каких-то операциях, действиях "в условиях конвейера"...
Дайте больше (кон)текста что-ли...

 minsk resident

link 21.01.2010 8:07 
assembly plant
assembly line

"Remarks of President Barack Obama at GM's Lordstown Assembly Plant"
http://www.cleveland.com/open/index.ssf/2009/09/remarks_of_president_barack_ob_1.html

 

You need to be logged in to post in the forum