Subject: юридическая исполнимость law подскажите, пожалуйста, как можно перевести такой пассаж:Стороны и Третейский суд прилагают разумные усилия к тому, чтобы решение Третейского суда было юридически исполнимым. лучше такого варианта ничего не получается |
to make the award [legally binding and] enforceable |
|
link 16.01.2010 15:11 |
enforceable - идеальный вариант |
спасибо... |
You need to be logged in to post in the forum |