|
link 14.01.2010 17:16 |
Subject: T-shirt carrier bag making Доброе всем время суток!Как можно передать по русски T-shirt carrier bag making? Взято из китайского счета-фактуры: идёт описание товара "spare parts for T-shirt carrier bag making". Только название, которое никак не могу толком перевести, да и понять :( помогите понять )) |
Изготовление сумки для футболок Сумка не простая, а «носильная», в отличие от других разновидностей. Например, «хранильной». |
|
link 14.01.2010 17:20 |
А что это за сумки для футболок такие? Я вообще изначально думал, что это, типа, пластиковых/или каких-там-еще пакетов, в которых продаются рубашки/футболки |
есть пакеты-"майки", скорее это про них. запчасти для машины, которая штампует эти пакеты, насколько я понимаю логику китайского английского |
T-shirt carrier bag это обычный пакет из супермаркета
|
carrier bag - a large paper or plastic bag for carrying shopping хозяйственная сумка, пакет |
|
link 14.01.2010 17:23 |
Спасибо! Вот, блин, не знал, что не только у нас пакеты майками называют |
Тогда дисрегардируйте мое сообщение, и не обращайте, пожалуйста, внимания на него. :0( |
|
link 14.01.2010 17:24 |
2delta carrier bag - это понятно что такое - меня смутило сочетание T-shirt carrier bag |
Да уж... |
|
link 14.01.2010 17:26 |
Действительно, страшины еще те :) |
Машины любить надо, если про них переводите! эта машина такая умница! полезные вещи сама делает! автоматицки! :-)) |
Любите ли вы машины? Любите ли вы их, как я? (почти с) :) |
|
link 14.01.2010 17:33 |
Не, про нее не перевожу - дали только счет-фактуру перевести, в котором только и указано название одной детали этой "автоматицкой" чудо-машины )) |
You need to be logged in to post in the forum |